沖縄県那覇市にある美栄橋駅の近く、毎日通える新スタイルの英会話スクール

メニュー

ブログ BLOG

2020.06.30 更新

時間を殺した??? ( 恥ずかしい話 #1)

時間を殺した??? ( 恥ずかしい話 #1)

ちょっとお恥ずかしい話ですが……。

東京の国際基督教大学(
ICU)で日本語を勉強していたころ、ある先生とこういう会話を交わしたことがあります:

 

先生:「週末は何をしましたか?」

私:「渋谷へ行きました」


先生:「渋谷で何をしましたか?」


私:「うーん、特に何も。ただ時間を殺しただけです」


先生(へんな顔をして):

「ん?ああ、あなたが言いたいのは…


時間をつぶした』でしょ!

私の母語は英語ですから、まず英語で考えてから、知っている言葉を使って日本語に直訳したわけです。英語では「
I killed time」と言いますから。でも日本語では「殺した」ではなく「つぶした」と言わなければなりませんでした。


母語の直訳は、第二言語では不自然な言い回しになることが多いです。


たとえば私の生徒さんの多くはこんな風に言います:
「筋肉痛です」
-> I have muscle pain. 
「最近体重が増えた」
-> Recently weight up.
「あの人は酔っぱらいです」
->He is a drunker. 

でも、これではまちがいです。

正しい言い方は以下のとおり:

My * is sore. [*身体の部分]
Recently I gained weight
He is a drunk.

こういうケースはたくさんあります。いつもある言語から別の言語に直訳できるわけではない、と理解しておくことが大切です。


ネイティブのように話したいと思っていらっしゃるなら、自然な英語にどっぷりつかることをおすすめします。これは、英会話スクール・留学・海外旅行・音楽・洋書・テレビなどをとおして実行できます。


あなたはいかがですか?自然な英語でどう言えばいいか知りたいフレーズがありますか?

I have an embarrassing story.

When I studied Japanese language at I.C.U. (国際基督教大学) in Tokyo, my teacher once asked me,

"What did you do this weekend?"

And I answered, 

"I went to Shibuya."

She said,

"What did you do in Shibuya?"

and I said,

"Oh, nothing much just 時間を殺した."  

She gave me a strange look, and said,

"Oh, you mean....

...時間をつぶした!”

You see, I was trying to start with English, which is my natural language, and translate it into Japanese using words I know.  Because in English we say " I killed time".

But in Japanese you do not say "killed" but rather "Tsubushita"

But, that often comes out unnatural in the second language.

For example, many of my students will say:
(Japanese) ->I have muscle pain 
(Japanese) -> Recently weight up
(Japanese) ->He is a drunker 

But these are incorrect.
Correct would be:
My (body part) is sore.
Recently I gained weight
He is a drunk

There are many case like this.  The important thing to understand is we can't always translated directly from one language to another. 

The solution is to surround yourself with natural English if you want to sound like a native.  You can do this through English schools study abroad, travel, music, book, television, etc.

So how about you? What are some phrases you would like to know how to say in natural English?

 

役立つフレーズ / アドバイスがもっと必要ですか?こちらからPDFブックをダウンロードできます

英会話ガイド

 

 

マーシャル先生について  

マーシャル先生について

情熱あふれる教育者・起業家・事業主。カリフォルニア大学バークレー校で日本語と日本文化を専攻(在学中、東京の国際基督教大学に1年間留学)。カリフォルニア大学サンディエゴ校大学院で学んだあと、東京にある英会話スクールのメイン講師に就任。そこで英会話の教授法と学校経営とについて多くのことを学び、独自のスタイルとビジョンを築き始める。その後沖縄に転居し、2010年に英会話スクール「English World」を設立。経営者として現在にいたる。

 


Image: Man photo created by freepik - www.freepik.com

クリックでナビゲーションを閉じます。